Aquí también estamos

Glosario actualizado el

Listado de las frases/palabras traducidas (página 5)

C

Cache memory: Memoria caché.
Cache read cycle: Ciclo de lectura de la caché.
Cache write wait state: Estado de espera de escritura a caché.
Calculator dial: Cuadrante calculador.
Calendar: Calendario.
Calendar pad, Tear-off calendar: Calendario de escritorio.
Call center: Centro de llamadas.
Call key: Tecla de llamada.
Camera: Cámara.
Camera dolly: Pedestal de la cámara.
Camera platform: Plataforma de la cámara.
Camera platform lock: Bloqueo de la plataforma de la cámara.
Camera screw: Tornillo de fijación.
Camera viewfinder: Visor de la cámara.
Cancel button: Bóton de anular/cancelar.
Candidate Recommendation: Recomendación candidata.
Canonical Name: Nombre Canónico.
Canvas size: Tamaño del lienzo.
Capitals lock: Bloqueo de mayúsculas.
Capitals lock key (CapsLock): Tecla de bloqueo de mayúsculas.
Caption: Epígrafe, leyenda.
Capture: Captura.
Card reader: Lector de tarjetas.
Carriage return: Retorno de carro.
Cartridge: Cartucho.
Cartridge film: Cartucho de la película.
CAS Latency Time: Tiempo de Latencia CAS.
Case fan: Ventilador para caja, ventilador de la carcasa.
Cassette: Casete.
Cassette compartment: Compartimiento del videocasete, compartimiento de la cinta.
Cassette drive: Casetera.
Cassette eject button: Botón de expulsión de casete.
Cassette holder: Portacintas, compartimiento del casete.
Cassette player: Reproductor de casete.
Cassette player control: Control de reproductor de casete.
Cassette tape deck: Platina magnetofónica de cassette.
Cast to Time: Fundido a tiempo.
CD-Burn: Grabadora/quemadora de CD.
CD-ROM Boot Priority: Prioridad de arranque de CD-ROM.
CD-ROM player: Lector de CD-ROM.
CD/DVD-ROM drive: Unidad de CD/DVD-ROM.
CD/DVD-ROM eject button: Botón de expulsión de CD/DVD-ROM.
Cedilla: Cedilla (ç).
Cell shading: Sombreado de celda.
Centre hole: Orificio central.
Centre loudspeaker: Parlante central.
Centring: Centrado.
Centring control: Control de centrado.
Certification Authority (CA): Autoridad de certiicación.
Change default language: Cambiar el idioma predeterminado.
Change icon: Cambiar icono.
Change Password: Cambiar contraseña.
Change sign key (±): Tecla de cambio de signo.
Channel bonding: Unificación/unión de canales.
Channel scan buttons: Botones para selección de canales.
Channel selector: Selector de canales.
Channel selector controls: Controles de selector de canales.
Character: Carácter.
Character correction: Corrección de caracteres.
Character set-up: Configuración de caracteres.

Últimas traducciones agregadas

» Module Browser » Adding Users » Directory Cache » Print Command

Donaciones

¿Nos ayudas con una taza de café? Puedes contribuir con el proyecto GlosarioIT desde aquí.


Número de palabras transcritas

Poseemos hasta ahora en TraductorIT un total de 2536 palabras con su traducción del inglés al español.


Hosting por XMundo Networks

Más páginas con traducciones

12345 678910111213141516171819202122
23242526272829303132333435363738394041
424344


Más contenido

Apartados: ¿Cómo optimizar y aumentar la velocidad de Internet? ¿Cómo surge una idea?¿Existe la seguridad absoluta?Consejos en la ergonomía informáticaConsejos para aprender a programarEn la búsqueda de archivos torrentsEntrevista laboral: cualquier cosa te llamamosEstrategias para crear un sitio web profesionalOpciones para recuperar archivos del disco duroPython, el lenguaje a aprenderUna cursada diferente


Historias: Acerca de paquetes ofimáticosEl CDEl MP3Evolución de la informáticaAppleGoogleLa evolución de los Disc JockeysLa lógicaLinuxMicrosoftNavegadores de InternetRedes neuronales artificialesSurgimiento de la criptografíaTarjetas gráficas


Virus/gusanos: El origen de los virusCIHHappy99HybrisILoveYouLife StagesMelissaTimofónicaZippedFilesInfecciones vía correo electrónicoDistintas vías de infecciónVirus informáticos con historia


Videojuegos/consolas: Evolución de las consolasEvolución de los videojuegosInventores de videojuegosJugando con la XboxSimCity